Quantcast
Channel: Descent: Journeys in the Dark (Second Edition) | General | BoardGameGeek
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3507

Thread: Descent: Journeys in the Dark (Second Edition):: General:: Quest guide - badly translated in French!

$
0
0

by super_bruno

Hello! Yesterday I was reading through the act 1 quest in the french quest guide. The flavor text was painfully cheesy and amateur, and some sentences didn't make sense. I looked through the english quest guide and it was quickly obvious that the flavour text was badly translated.

So I suggest, for all French players out there, get your hand on the original english quest guide and do your own translation.

Here is an example, from the flavor text to first blood:

English original:
"An ambush," he gasps. "That ettin is sending his minions straight into Arhynn through the secret path! How could he have known?"

French version, translated back to english:
"An ambush", he whispers. That ettin sent his minions straight into Arhynn through a secret path! How could we have known?"

Viewing all articles
Browse latest Browse all 3507

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>